Skip, RouteMap's route guideItinerarios.me
Itinerarios.me

TourcoingColmar

Distância: 595 km·Duração: 6 h 30 min

O tempo de viagem de carro de Tourcoing para Colmar é de cerca de 6 h 30 min pela A 4. A distância é de 595 km. Há postos de carregamento para veículos elétricos ao longo do percurso, incluindo em Roubaix, La Hulpe, Metz, Schaffhausen, Trois-Épis. Direções

Direções

76 · 595 km
  1. 1 Partir para Place de la République 189 m
  2. 2 Virar à esquerda para Rue Fidèle Lehoucq 253 m
  3. 3 Continuar em frente para Avenue Gustave Dron 537 m
  4. 4 No fim da estrada, virar à esquerda para Place Pierre Semard 95 m
  5. 5 Virar à esquerda para Avenue Lafayette 213 m
  6. 6 Entrar na rotunda à direita para Avenue du Maréchal Joffre 8 m
  7. 7 Sair da rotunda ligeiramente à direita para Avenue du Maréchal Joffre 483 m
  8. 8 Entrar na rotunda ligeiramente à direita para Avenue du Maréchal Joffre 45 m
  9. 9 Sair da rotunda em frente para Avenue du Maréchal Joffre 89 m
  10. 10 Virar à direita para Rue Marcel Vaneslander 331 m
  11. 11 No fim da estrada, virar à esquerda para Rue de l'Union 112 m
  12. 12 Virar à direita para Rue du Sapin Vert 524 m
  13. 13 Virar à esquerda para Rue Corneille 252 m
  1. 14 Virar à esquerda para Rue Corneille 317 m
  2. 15 Entrar na rotunda ligeiramente à direita 14 m
  3. 16 Sair da rotunda em frente 613 m
  4. 17 Entrar na rotunda em frente para Boulevard de la Fraternité 132 m
  5. 18 Sair da rotunda ligeiramente à direita para Boulevard de la Fraternité 955 m
  6. 19 Entrar na rotunda à direita para Boulevard de l'Eurozone - Eurozonelaan 78 m
  7. 20 Sair da rotunda ligeiramente à direita para Boulevard de l'Eurozone - Eurozonelaan 776 m
  8. 21 Entrar na rotunda ligeiramente à direita para Boulevard de l'Eurozone - Eurozonelaan 109 m
  9. 22 Sair da rotunda à direita para Boulevard de l'Eurozone - Eurozonelaan 387 m
  10. 23 Continuar em frente para Route de la Laine - Wolweg 3 km
  11. 24 Entrar na rotunda à direita para Route de la Laine - Wolweg 66 m
  12. 25 Sair da rotunda ligeiramente à direita para Route de la Laine - Wolweg 969 m
  13. 26 Entrar na rotunda à direita para Boulevard des Alliés - Geallieerdenlaan 47 m
  14. 27 Sair da rotunda à direita para Boulevard des Alliés - Geallieerdenlaan 3 km
  15. 28 Entrar na rotunda à direita para Boulevard des Alliés - Geallieerdenlaan 66 m
  16. 29 Sair da rotunda ligeiramente à direita para Boulevard des Alliés - Geallieerdenlaan 2 km
  17. 30 Manter ligeiramente à esquerda 582 m
  18. 31 Manter ligeiramente à esquerda 790 m
  19. 32 Entrar ligeiramente à esquerda 12 km
  20. 33 Manter ligeiramente à direita 612 m
  21. 34 Manter ligeiramente à esquerda 406 m
  22. 35 Entrar ligeiramente à esquerda para Autoroute de Wallonie 6 km
  23. 36 Manter ligeiramente à direita para Autoroute de Wallonie 65 km
  24. 37 Manter ligeiramente à direita para Autoroute de Wallonie 4 km
  25. 38 Manter ligeiramente à esquerda 42 m
  26. 39 Entrar ligeiramente à esquerda para Autoroute de Wallonie 646 m
  27. 40 Manter ligeiramente à direita 46 m
  28. 41 Entrar ligeiramente à direita para Autoroute de Wallonie 50 km
  29. 42 Sair na saída ligeiramente à direita 563 m
  30. 43 Manter ligeiramente à esquerda 888 m
  31. 44 Entrar ligeiramente à esquerda para Autoroute des Ardennes 97 km
  32. 45 Continuar em frente para Autoroute du Soleil 42 km
  33. 46 Continuar em frente para Autoroute d'Arlon 20 km
  34. 47 Sair na saída ligeiramente à direita 2 km
  35. 48 Entrar ligeiramente à esquerda para Autoroute de Dudelange 10 km
  36. 49 Manter ligeiramente à esquerda para Autoroute de Dudelange 2 km
  37. 50 Continuar em frente para Autoroute de Lorraine-Bourgogne 36 km
  1. 51 Sair na saída ligeiramente à direita 186 m
  2. 52 Manter ligeiramente à esquerda 397 m
  3. 53 Manter ligeiramente à direita 453 m
  4. 54 Manter ligeiramente à esquerda 263 m
  5. 55 Continuar em frente 111 m
  6. 56 Entrar ligeiramente à esquerda para Autoroute de l’Est 11 km
  7. 57 Manter ligeiramente à esquerda para Autoroute de l’Est 43 km
  8. 58 Manter ligeiramente à esquerda para Autoroute de l’Est 102 km
  9. 59 Manter ligeiramente à esquerda para Contournement Ouest de Strasbourg 26 km
  10. 60 Entrar ligeiramente à direita para Autoroute des Cigognes 50 km
  11. 61 Sair na saída ligeiramente à direita 408 m
  12. 62 Entrar na rotunda ligeiramente à direita 35 m
  13. 63 Sair da rotunda à direita 2 km
  14. 64 Entrar na rotunda à direita para Avenue Gilbert Meyer 58 m
  15. 65 Sair da rotunda à direita para Avenue Gilbert Meyer 909 m
  16. 66 Entrar na rotunda ligeiramente à direita para Avenue Gilbert Meyer 57 m
  17. 67 Sair da rotunda à direita para Avenue Gilbert Meyer 596 m
  18. 68 Entrar na rotunda ligeiramente à direita para Route de Strasbourg 57 m
  19. 69 Sair da rotunda em frente para Route de Strasbourg 614 m
  20. 70 Manter ligeiramente à esquerda para Route de Sélestat 459 m
  21. 71 Virar à direita para Rue Fleischhauer 10 m
  22. 72 Virar à esquerda para Rue des Brasseries 310 m
  23. 73 Continuar em frente para Rue Rapp 157 m
  24. 74 No fim da estrada, virar à direita para Rue du Nord 92 m
  25. 75 Virar à esquerda para Rue des Cloches 139 m
  26. 76 Chegar à esquerda para Rue des Cloches