Grécia - Irlanda: distância e instruções de condução (3836 km)
Grécia
Partir em 22:23
Tome nordeste na E 65 / Lamias - Larisas em direção a Xyniada - Makrolivado
Na rotunda, saia na 1ª saída
Manter em frente para ficar na E 65 / Lamias - Farsalon
Entrando em Tessália
Vire à esquerda para se manter em E 65 / Perifereiaki Odos Farsalon
Na rotunda, saia na 3ª saída
Vire à direita para Odyssea Elyti
Mantenha-se à em frente para seguir pela Estrada
Mantenha-se à direita, em direção a Paraplevri odos
Vire à esquerda para Paraplevri odos
Tome o acesso à direita para E 75 / Athina - Thessaloniki - Evzonoi
Mantenha-se à esquerda, em direção a Θεσσαλονίκη
Manter em frente para ficar na E 75 / Athina - Thessaloniki - Evzonoi
Entrando em Macedônia Central
Estrada com portagem
Na Saída 19, tome esquerda no acesso para A1 em direção a Εύζωνοι / Θεσσαλονικη / Πολύκαστρο
Estrada com portagem
Tome o acesso à direita para E 75 / Thessalonikis - Evzonon
Siga direita para E 75 / Thessalonikis - Evzonon
Siga direita para Estrada
Tome o acesso para a1 / E 75
Atravessar fronteira em Opština Gevgelija, Macedónia do Norte
Mantenha-se à esquerda para seguir pela a1 / E 75
Siga esquerda para a1 / E 75
Siga esquerda para a1 / E 75
Manter em frente para ficar na E 75 / a1
Entrando em Opština Demir Kapija
Manter em frente para ficar na E 75 / a1
Entrando em Opština Negotino
Manter em frente para ficar na a1 / E 75 / Prijatelstvo
Entrando em Opština Rosoman
Manter em frente para ficar na E 75 / a1 / Prijatelstvo
Entrando em Opština Gradsko
Manter em frente para ficar na a1 / E 75
Entrando em Opština Veles
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na a1 / E 75
Entrando em Opština Petrovec
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na a4 / E 75 / a1
Entrando em Opština Ilinden
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na a1 / a4 / E 75
Entrando em Opština Ilinden
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E 75 / a1
Entrando em Município de Kumanovo
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E 75 / a1
Atravessar fronteira em Sérvia Central, Sérvia
Tome o acesso à direita para E 75 / a1
Siga esquerdapara Zagreb (HR) / Сремска Митровица / Sremska Mitrovica / A 1 / A3 / HR
Mantenha-se à em frente para seguir pela a3 / E 70 / Autoput
Manter em frente para ficar na E 70 / a3
Entrando em Voivodina
Estrada com portagem
Roadwork on A3 - E70 from M21 (Ruma) (M1) to R103-1/M18 (Kuzmin) (M1).
Tome o acesso à direita para a3 / E 70
Mantenha-se à direita para seguir pela a3 / E 70
Manter em frente para ficar na E 70 / a3
Atravessar fronteira em Condado de Vukovar-Srijem, Croácia
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E 70 / a3
Entrando em Condado de Brod-Posavina
An extraordinary event on motorway A3 between interchange Sredanci and interchange Nova Gradiška on carriageway in direction of Bregana. Two traffic lanes are in traffic with a speed limit of 100 km/h. Users are asked to be cautious.
Manter em frente para ficar na E 70 / a3 / Kapljenar
Entrando em Condado de Sisak-Moslavina
Manter em frente para ficar na E 70 / a3
Entrando em Condado de Zagreb
Manter em frente para ficar na E 65 / E 70 / E 71 / a3 / Zagrebačka obilaznica
Entrando em Zagreb
Tome o acesso à direita para A2 e siga em direção a Krapina / Maribor
Manter em frente para ficar na E 59 / A2 / Bestovje
Entrando em Condado de Zagreb
Estrada com portagem
Siga direita para E 59 / A2
Estrada Privada
Siga direita para E 59 / A2
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E 59 / A2
Entrando em Condado de Krapina-Zagorje
due to roadworks - temporary narrowing of lanes. A2 Zagreb Macelj direction Macelj near exit 5 Zabok.
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na a4 / E 59
Atravessar fronteira em Žetale, Eslovénia
Manter em frente para ficar na a4 / E 59
Entrando em Podlehnik
Manter em frente para ficar na E 59 / a4
Entrando em Videm
Manter em frente para ficar na a4 / E 59
Entrando em Hajdina
Manter em frente para ficar na a4 / E 59 / Viadukt Hajdina
Entrando em Hajdina
Manter em frente para ficar na a4 / E 59
Entrando em Starše
Manter em frente para ficar na E 59 / a4
Entrando em Hoče-Slivnica
Tome o acesso à direita para a1 / E 59 / E 57 e siga em direção a (A) (H) / Lendava / Maribor - center / Murska Sobota
Manter em frente para ficar na E 59 / a1 / E 57
Entrando em Marburgo
Manter em frente para ficar na E 59 / E 57 / a1 / Viadukt Pekel
Entrando em Município de Pesnica
Manter em frente para ficar na E 59 / a1 / E 57
Entrando em Šentilj
Siga direita para E 57 / E 59 / A9 / Pyhrn Autobahn
Siga direita para E 57 / E 59 / A9 / Pyhrn Autobahn
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E59 / E57 / A9
Estrada com portagem
Atravessar fronteira em Estíria, Áustria
A9 Pyhrn Autobahn, Graz - St. Michael between Gratkorn Süd and Gratkorn Nord in both directions mandatory speed limit to 80 km/h in force, road construction, from 17/03/2025 until about 01/12/2025
A9 Pyhrn Autobahn, Voralpenkreuz - St. Michael at Mautern in both directions narrow lanes, new road layout, corrective maintenance work, maximum legal speed of 80 km/h, until about 30/09/2025
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Ardning Admont and rest area Parkplatz P66 in both directions 4 lanes closed, road construction, until 22/10/2025 17:00
Manter em frente para ficar na E57 / A9
Estrada com portagem
Entrando em Alta Áustria
A9 Pyhrn Autobahn, Voralpenkreuz - St. Michael between Tunnel Lainberg and Roßleithen in both directions traffic is being directed over the opposite carriageway, road construction, until 30/06/2025
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Klaus and Inzersdorf-Kirchdorf in both directions two-way traffic, roadway reduced to one lane, new road layout, road construction, until about 05/07/2025
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Klaus and Inzersdorf-Kirchdorf in both directions two-way traffic, roadway reduced to one lane, new road layout, road construction, until about 05/07/2025
A9 Pyhrn Autobahn, St. Michael - Voralpenkreuz between Klaus and Inzersdorf-Kirchdorf in both directions two-way traffic, roadway reduced to one lane, new road layout, road construction, until about 05/07/2025
Mantenha-se à em frente, em direção a D / Passau / Wels
Estrada com portagem
Tome o acesso à esquerda para A8 / E552 / E56 e siga em direção a D / Passau / Pichl bei Wels
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E56 / a3
Atravessar fronteira em Baviera, Alemanha
A3 Linz Richtung Passau zwischen Grenzübergang Suben und Rastplatz Rottal-Ost Fahrbahnverengung, Baustelle, bis 30.09.2025 15:00 Uhr
Na Saída 89, tome direita no acesso para A6 / A9 em direção a Heilbronn / Messe / München / N. / Nürnberg-Süd
Mantenha-se à direita, em direção a Heilbronn / Messe / München / N.- / Nürnberg-Süd
Manter em frente para ficar na E50 / A6
Entrando em Baden-Württemberg
Tome o acesso à direita para E50 / A6
A6, Mannheim - Heilbronn, in beiden Richtungen, zwischen Kreuz Walldorf und Anschlussstelle Wiesloch/Rauenberg, Fahrbahnerneuerung, Fahrbahnverengung, von 28.04.2025 bis 15.09.2025
Na Saída 30, tome direita no acesso para A61 em direção a Koblenz / Ludwigshafen / Saarbrücken / Speyer
Manter em frente para ficar na E31 / a61
Entrando em Renânia-Palatinado
Na Saída 59, tome direita no acesso para A6 em direção a Kaiserslautern / Saarbrücken
Manter em frente para ficar na E50 / A6
Entrando em Sarre
A6 Metz/Saarbrücken - Kaiserslautern Grumbachtalbrücke in beiden Richtungen Brückenarbeiten, bis voraussichtlich 16.12.2026
Tome o acesso à direita para A6 e siga em direção a Paris/Metz / Sbr.-Goldene Bremm / Strasbourg
Manter em frente para ficar na E50 / A320
Atravessar fronteira em Grande Leste, França
Tome o acesso à esquerda para A4 / E25 / E50 e siga em direção a CARLING / Metz-Paris / ST AVOLD
Estrada com portagem
Tome o acesso à direita para A4 / E25 / E50 e siga em direção a Luxembourg / Paris / Thionville
Estrada com portagem
Roadwork on E50 - A4 from Péage de Beaumont (Autoroute de l'est/A4) to Jarny - N103 (Autoroute de l'est/A4).
Roadwork on E50 - A4 from Fresne-enWoëvre - D908 (Autoroute de l'est/A4) to Voie Sacrée - D635 (Autoroute de l'est/A4).
A4 / E25 / E50 E50 - A4 is closed from A4/A26 Nord - D980 (Autoroute de l'est/A4) to Dormans - D980 (Autoroute de l'est/A4) due to roadwork.
Manter em frente para ficar na E50 / a4
Estrada com portagem
Entrando em Altos de França
Manter em frente para ficar na E50 / a4
Estrada com portagem
Entrando em Grande Leste
Manter em frente para ficar na E50 / a4
Estrada com portagem
Entrando em Altos de França
Manter em frente para ficar na E50 / a4
Estrada com portagem
Entrando em Ilha de França
Roadwork on E50 - A4 from Val d'Europe - D345 (Autoroute de l'est/A4) to Ferrières - D35 (Autoroute de l'est/A4).
Roadwork on E50 - A4 from Pont de Nogent - A4 (Périphérique de l'Île de France/A86) to Viaduc de la Marne - A4 (Périphérique de l'Île de France/A86).
Tome o acesso à direita para A86 e siga em direção a BORDEAUX-NANTES / Créteil / Lyon / Maisons-Alfort / Versailles
Mantenha-se à em frente, em direção a BORDEAUX-NANTES / Fresnes / L'HAŸ LES ROSES / Lyon / Versailles
Tome o acesso à direita para A10 / A6 e siga em direção a BORDEAUX-NANTES / Lyon / PALAISEAU / Paris / ÉVRY
Tome o acesso à direita para E05 / A10 / E50 e siga em direção a ANTONY / BORDEAUX-NANTES / LONGJUMEAU / Massy / PALAISEAU / Z.A. / ÉTAMPES
Tome o acesso à direita para A11 / A10 / E50 e siga em direção a BORDEAUX / Nantes / Orléans / PALAISEAU
Manter direita para ficar na E5 / E50 / A10
Tome o acesso para A10 / E50 / E5
Tome o acesso à direita para A81 / A11 / E50 e siga em direção a Chartres / LE MANS / Nantes / Rennes
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E50 / A11
Estrada com portagem
Entrando em Centro-Vale-do-Loire
Manter em frente para ficar na E50 / A11
Estrada com portagem
Entrando em Loire
Tome o acesso à direita para A81 / E50 e siga em direção a Laval / Rennes
Estrada com portagem
Manter em frente para ficar na E50 / N157
Entrando em Bretanha
Tome o acesso à direita para N136 e siga em direção a BREST / Cesson-Centre / Centre Commercial / LORIENT / ST MALO
Na Saída 12, tome direita no acesso para E50 / N12 em direção a BREST / PACÉ / ST BRIEUC / VEZIN LE COQUET
ARRETE N°SL 168-3 SUIVRE DEVIATION MISE EN PLACE DU 02/06/25 A 20H00 AU 23/06/25 A 20H00 AIRE DE REPOS YFFINIAC FERMEE. Point particulier : début : situé 1940 m à l'ouest de Sainte-Anne, fin : situé 3575 m à l'est de Le Sépulcre. DIR Ouest/District de Saint-Brieuc/CEI de Le Perray. De Paris vers Brest
Tome o acesso à direita para D19 e siga em direção a Le Launay / MORLAIX-OUEST / ROSCOFF / ST MARTIN DES C. / ST POL DE LÉON
Na rotundatome a saída 2ª para D58 em direção a Carantec / Henvic / PLOUVORN / ROSCOFF / Saint-Pol-de-Léon / Taulé
Na rotunda, saia na 3ª saída
Siga direita para Route Historique du Tro-Breiz / D58a
Continue na Rue de Morlaix / D769
Na rotunda, saia na 2ª saída
Vire à direita para se manter em Rue du Général Leclerc / D769
Na rotunda, tome a saída 1ª para Rue du Colombier
Vire à direita para Place Alexis Gourvennec
Vire à esquerda para Place de l'Évêché
Siga à direita para Rue de la Vieille Retraite, depois mantenha-se à em frente para entrar na Rue du Budou
Na rotunda, tome a saída 2ª para Rue de Roscoff / D769
Na rotunda, tome a saída 1ª para Lagad Vran / D769 / D58
Na rotunda, saia na 2ª saída
Vire direita para Port de Roscoff
Vire à direita em direção a Port du Bloscon
Siga direita para Port du Bloscon
Siga pela Roscoff - Rosslare
Verifique o horário
Siga pela E01
Atravessar fronteira em Condado de Wexford, İrlanda
Vire à esquerda para se manter em E01
Vire à esquerda em direção a station road
Estrada fechada
Siga direita para station road
Nome de rua muda para Churchtown
Vire à direita para N25 / Churchtown
Passe por 3 rotundas, mantenha-se em N25 / E01 / e30
Na rotundatome a saída 2ª para N11 / E01 em direção a Dublin / Enniscorthy / Inis Córthaidh / áth Cliath
Na rotunda, tome a saída 2ª para M11 / E01
Siga esquerda para M11 / E01
Siga esquerda para M11 / E01
Na Saída 25, tome esquerda no acesso para N30 em direção a CARLOW / Ceatharlach / ENNISCORTHY / Inis Córthaidh / NEW ROSS / Ros Mhic Thriúin
Na rotundatome a saída 2ª para N80 em direção a Bun Clóidí / Bunclody / Carlow / Ceatharlach
Manter em frente para ficar na N80
Entrando em Condado de Carlow
Passe por 9 rotundas, mantenha-se em N80
Manter em frente para ficar na N80
Entrando em Condado de Laois
Passe por 3 rotundas, mantenha-se em N80
Vire à direita para N78
Vire à esquerda para N80
Passe por 3 rotundas, mantenha-se em N80
Vire à esquerda para se manter em N80
Passe por 7 rotundas, mantenha-se em N80
Vire à esquerda para se manter em N80 / market street
Vire à esquerda para se manter em N80 / Chapel Street
Manter em frente para ficar na N80
Entrando em Condado de Offaly
Na rotunda, tome a saída 1ª para N52
Passe por 4 rotundas, mantenha-se em N52
Vire à esquerda para L6041 / Ave Maria
Chega a L6041 / Ave Maria
O último cruzamento antes do seu destino é N52 / Bridge street
Irlanda
Chegar em 13:03